翻訳と辞書
Words near each other
・ List of Llangollen Railway rolling stock
・ List of Lloyd in Space episodes
・ List of LM-series integrated circuits
・ List of LMS locomotives as of 31 December 1947
・ List of LNER Class A1/A3 locomotives
・ List of LNER Class D49 locomotives
・ List of LNER locomotives as of 31 December 1947
・ List of LNG terminals
・ List of Lo que la vida me robó episodes
・ List of lo-fi bands
・ List of loanwords in Chinese
・ List of loanwords in Gujarati
・ List of loanwords in Indonesian
・ List of loanwords in Konkani
・ List of loanwords in Malay
List of loanwords in Malayalam
・ List of loanwords in Sri Lankan Tamil
・ List of loanwords in Tagalog
・ List of loanwords in Thai
・ List of Lobo episodes
・ List of local administrative units of Romania
・ List of local anesthetics
・ List of local authorities have opted into the Sustainable Communities Act 2007
・ List of local children's television series (United States)
・ List of local communities in Novi Sad
・ List of local councils of the Boy Scouts of America
・ List of local education agency districts in Michigan
・ List of local government areas in Scotland 1930 – 1975
・ List of local government organizations
・ List of local governments in Malaysia


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

List of loanwords in Malayalam : ウィキペディア英語版
List of loanwords in Malayalam
Loan words in Malayalam, excluding the huge number of words from Sanskrit and Tamil, originated mostly due to the centuries long interactions between the native population of Kerala and the trading (predominantly, spice trading) powers of the world. This included trading contacts with Arabia, Persia, Israel and China spanning millennia, and with European Colonial powers for several centuries.
==European contributions==
===Portuguese===
Most of the Portuguese loan words are for items which the native population lacked when the encounter with Portuguese happened from around the final years of the 15th Century.
Portuguese was the lingua franca in Africa, Brazil, South Asia and parts of South East Asia during the 16th, 17th and 18th centuries. The Portuguese were the major ruling colonial power in South India during this time and hence the strong influence on Malayalam (as in other Indian languages) should be obvious.
The Portuguese language had also taken some words from Malayalam, and they should not be confused vice versa.
Some examples are ''jaca'' for Jack Fruit (from Chakka / ചക്ക in malayalam), manga for mango (from Mangaa / മാങ്ങ or Mangai in Malayalam/Tamil).

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「List of loanwords in Malayalam」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.